日本語って難しすぎるよな。日本人ですら完璧に操れない

   

3: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:04:58.67 0

読めない漢字、書けない漢字もあるしな

4: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:05:17.78 0

読めるけど漢字書けない

6: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:06:17.95 0

大人になって、この言葉の意味なんだっけ?とか思ったりすると恥ずかしい

9: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:07:13.05 0

>>1
あと冗談や皮肉もわかりづらいよな
「平日の昼間からのんびりしていられて良いご身分ですね」くらいわかりやすいのじゃないと到底わからない

12: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:08:02.88 0

もっと言葉を知らないとダメだわ

13: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:08:33.81 0

2ちゃんに書き込むときこの言葉の使い方これでいいのかなと思ったりするよね

15: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:09:30.01 0

古今東西で難しい言い回しはインテリが独占してんだよ
我々庶民がインテリぶって難しい言い回ししようとするからだめなのさ

16: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:10:12.88 0

反省されて今はそんな教育は無いが
ゆとり世代が難しい漢字が読めない英語が話せない状況でも
そのレベルでわかるメディアの伝え方が必要
そして昭和の時代の読み物や映像は情報端末(スマホ)を駆使すれば
読めない漢字やわからない英単語は処理できる世の中になっている

26: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:13:56.31 0

ヨロンとセロンの違いとかな

29: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:14:24.20 0

世界で一番難しい言語の1つだもん
これが逆に日本人が英語が苦手の理由な1つな

30: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:14:38.82 0

八割の人が意味を間違えてる単語もあるよな

51: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:22:41.62 O

>>30
「適当」な
これは間違いというか生活のなかで意味がねじ曲げられた典型

37: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:16:12.28 0

外国語はスペルがわからないことはあっても文字自体が書けないってことはまずないから

40: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:18:30.73 0

使い方を悩んでしまう言葉はよくある
師事とか

41: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:18:34.24 0

だからこそ言葉をよく知っている人は尊敬できる

43: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:19:57.84 0

「相当」の意味でも釣り合っている、等しい、強調と三つの意味があるからな

53: fusianasan@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:22:45.67 0

日本語ってのは元々漢文書き下し文だからな。
昔の国学者は異常に漢文ができて漢詩も書いてた。
どう頑張ったって日本の古典文学や論語とか中華系の古い書物を読み漁ってるようなマニアには敵わない。

57: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:24:19.53 0

日本語で一番難しいのは「ならば」の使い方だよ
いわゆる条件法(条件文)

68: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:29:19.06 0

>>57
ならば戦争だ
簡単だろ

61: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:27:17.52 O

餓鬼はコドモの意味じゃなかった

62: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:27:29.61 0

大人になると漢字の書き順とか忘れてしまう

65: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:28:27.55 0

「Aではないかと思う」
=Aである
=Aではない
どちらも正しい
日本語難しい

70: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:29:45.30 0

わざと難解にしてる言い回しはあると思う

71: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:30:22.42 0

ドイツ語なんて女性名詞や男性名詞があるし

75: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:36:18.94 O

「テンションが上がる(下がる)」のテンションは
「気分」じゃないから本当は違うんだよな

76: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:40:59.67 0

敷居は高い低いはもう意味変えていい

77: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:42:21.04 0

でも話すのは簡単手言わない?
カタコトで伝わりやすい言語というか。

79: fusianasan@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:44:44.11 0

音韻に関していえば、間違いなく日本語は楽な方だ。短母音が5つしかないからな
英語なんかaの発音だけでエイ、アッ、エァ、アと4種類もある。

81: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:46:35.69 0

俺が日本語習ってる外国人で『「そうではないのではないか」というのは「そうではないと思う」という意味だよ』なんて言われたら絶対うわぁーってなってなる

83: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:48:04.60 0

おおさま おうさま 王さま
おおじさま おうじさま 王子さま
「おお」と「おう」と二つあるのはナゼだろう

86: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:51:52.56 0

2個目の「お」が無声母音になるからじゃないの
おの形で無声母音化したらおおじさまに聞こえる
うの形で無声母音化したらおうじさまに聞こえる

87: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 18:56:18.66 0

発音は単純だし単語の活用も割と規則的だし文法はすぐにマスターできるから初級レベルなら難易度の低い言語だと思う
ただし筆記前提で発展してきた感じがあるから同音異義語とか複雑すぎてヤバい
日本人は漢字をはじめとした識字の勉強で時間を浪費してるんじゃないか

98: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 19:19:37.04 0

何語は難しいとかって話にすぐ脱線してるようだが
何語でも自国語とはいえその語彙を使いこなすことと規則を完全に守り切ることは難しいのだろうと推測することしか私たちにはできないのでは

99: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 19:41:01.61 0

日本の外に生まれ人種も言葉も異なりながらしかし感受性の高い人は、鮮やかに瞬間を切り取り無限の広がりを奏でる俳句モーメントに深遠な憧れを抱いている
そして叶わずともその国の言葉で俳句が読まれる

102: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 20:00:19.75 0

http://st.japantimes.co.jp/st_haiku_howto.htm
英語俳句を作る意義
 アメリカでは小学生に俳句を作らせ る授業が必ずあるように、作法の複雑 なソネット(14行詩)などと違い、
比 較的制約のない中で、英語で一つの詩 を作るという達成感が味わえることで す。
文法にこだわるよりも、単語(名 詞)の羅列による詩的な「ハイク・モー メント」(一瞬の俳句的発見)があれば、 よい詩を作ることができます
his side of it.
her side of it.
winter silence Gurga
(Haiku: A Poet's Guide, p. 74)
(彼の側と/彼女の側に/冬の静寂)

103: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 20:09:21.29 0

表現技法としての俳句は完全に消化されちゃったけどね

105: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 20:42:58.73 0

日本語は奥深いよな
ちな今日は客死という言葉を知った

106: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/07(月) 20:44:55.29 0

発音はえらい簡単なのに異常に奥深く
アニメの影響もあって最近ランキングの上位に食い込んでる

115: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/08(火) 23:20:12.78 0

最近古語勉強してるけど文法がしっかりしてるし同音異義語が少なくて感心する

121: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/09(水) 09:17:00.40 0

自国人ですら知らない言葉とかもう駄目じゃん

123: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/09(水) 15:11:54.31 0

書き言葉が面倒になった分だけ話し言葉が簡単になった感じだよね
どっちが先かはわからない

125: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/09(水) 15:48:46.21 0

>>123
関係あるとしたら書き言葉が面倒なせいで話し言葉が簡単になることはないから話し言葉→書き言葉
ただ恐らく関係ない独立

124: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/09(水) 15:15:38.84 0

曖昧な言葉が多い

128: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/09(水) 19:44:22.82 0

英語でもネイティブスピーカーであっても古英語の擬古的な修辞文をわからない奴が多いらしい
多分どの言語でも完璧に理解できてる奴は少ないだろ

135: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/10(木) 18:22:33.08 0

新しい言葉もどんどん増えていくね

139: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/11(金) 08:17:04.82 0

日本語は発音が簡単すぎて他の部分が難しくなってる

142: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/11(金) 17:21:26.77 0

読めなくても漢字の部首で何となく意味が分かってしまうのが
漢字のいい所っていうか適当っていうか

146: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/12(土) 02:07:07.16 0

日本語は主語抜きで永遠に文章がつくれるからね
長い文を暗号のように綴ることも楽だし
何が言いたいのか読めないダラダラ文が得意な言語

151: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/12(土) 17:09:25.31 0

ヨーロッパ言語は主語というより一人称主格と存在動詞に支配されている
だからcogito ergo sumが問題となる

153: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/12(土) 20:34:35.18 0

外国人でもこの言葉の綴りがわからねえとかあるのかな

154: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/12(土) 22:04:06.87 0

>>153
めちゃくそあるよ
綴り間違う奴は日本で言うと漢字書けない奴と同じ扱い

155: 名無しルルヲタ@\(^o^)/ 2017/08/12(土) 22:12:50.65 O

>>153 英語も昔はつづりのまま読んでたまんま表音文字だった

knifeやknight もクナイフやクニヒト

発音のほうがかわってった

156: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/12(土) 22:53:26.72 0

英語はドイツ語の上にフランス語が乗っかって尚且つ屈折がなくなったり母音の音韻がおかしくなったカオス言語
Old Englishはイギリス人でも理解できる奴は少ない

157: 名無し募集中。。。@\(^o^)/ 2017/08/12(土) 23:06:16.57 0

アメリカのドラマで子供が学校の英単語のスペルの大会に出場するエピソードを観た事がある
日本の漢字の書き取りみたいなモンだと思った

 - まとめ